Stephanie Kyzlink, M.A.
Pocházím z Berlína, kde jsem studovala v roce 1998 – 2003 Bohemistiku a Germanistiku se
specializací na DAF (Němčina pro cizince) na „Humboldt-Universität zu Berlin“.
Od roku 2004 žiji v Brně, kde jsem zpočátku učila na jazykových školách jako například MKM nebo
Österreich Institut Brno, kde dodnes působím jako lektorka němčiny a zkoušející pro ÖSD.
Současně učím především ve větších firmách nebo přes Skype. Také překládám nebo provádím
korektury německých textů.
Jsem vdaná a mám 3 děti.

1998 - 2003 - Humboldt-Universität zu Berlin
Bohemistika a Germanistika se specializací na DAF.

2004 - současnost
Působím jako lektorka němčiny a zkoušející pro ÖSD.

2004 - současnost
výuka na jazykových školách (např. MKM nebo Österreich Institut Brno).

2012 - současnost
Privátní výuka němčiny. Překlady, korektury německých textů.
Mé motto
Vyhněte se chybám v překladu. Německy bez chyb!
Výuka němčiny
Výuka s rodilým mluvčím zaručuje autenticitu a je ideální cestou pro zdokonalení se a
prohloubení svých jazykových schopností
(zvlášť pro pokročilejší mluvčí nebo ty, kteří prostě
nechtějí zapomenout němčinu)
Výuka němčiny probíhá v Brně a okolí
Kurzy němčiny
individuální nebo skupinové kurzy němčiny pro firmy nebo jednotlivce, kteří němčinu potřebují z profesních důvodů nebo pro ty, kteří mají rádi tenhle jazyk
Příprava na zkoušky
Přípravu na státní i mezinárodní zkoušky z němčiny (dlouholetá praxe jako lektorka a zkoušející na „ÖI Brno“ zaručují optimální přípravu na úspěšné absolvování zkoušek)
Skype výuka
výuka přes Skype (umožnuje větší flexibilnost ohledně času a místa konání, je také finančně výhodnější)
Mnoholetá praxe
Obsah kurzu, formu a intenzitu dle Vašich potřeb a cílů
Výuka němčiny v číslech
Výuka s rodilým mluvčím zaručuje autenticitu a je ideální cestou pro zdokonalení se a prohloubení svých jazykových schopností
13. let praxe
stovky studentů
desítky jazykových kurzů
více než tisíc přeložených stránek
Překladatelské služby
překlady obecných a odborných textů s dodržováním odborné terminologie a garancí autenticity
(např. z oboru práva, obchodu, techniky, gastronomie, cestovního ruchu)
Soukromé nebo obchodní dopisy
Smlouvy apod. dokumenty
Manuály a návody
Webové stránky
webové stránky (Chcete stránky v „opravdové“ němčině srozumitelné a bez chyb?)
Termíny dodání, ceny
Krátké termíny dodání a příznivé ceny.
Cenová kalkulace
Rychlá cenová kalkulace zdarma.
Expresní zpracování
Vyhotovení překladů také v expresní lhůtě do 24 hodin a o víkendech
Kontaktujte mě
Ráda se budu věnovat Vašemu projektu a pozvednu jeho kvalitu odborným překladem bez chyb.
E-mail
Mobil
Skype